Keine exakte Übersetzung gefunden für حماية الجراء

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch حماية الجراء

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Challenges to refugee protection posed by counter-terrorism measures
    ثالثا - التحديات التي تواجه حماية اللاجئين من جراء تدابير مكافحة الإرهاب
  • The requirement for protection services has increased because both prosecution and defence counsels have sought enhanced protection measures for witnesses before, during and after testimony.
    وزاد الطلب أيضا على خدمات الحماية من جراء التماس ممثلي الادعاء والدفاع اتخاذ تدابير لتعزيز حماية الشهود قبل الإدلاء بشهاداتهم وأثناءها وبعدها.
  • The requests for protection service also increased owing to both the prosecution and defence counsel seeking enhanced protection measures for witnesses before and after testimony.
    وزادت أيضا طلبات خدمات الحماية من جراء التماس كل من الادعاء ومحامي الدفاع اتخاذ تدابير لتوفير حماية معززة من أجل الشهود قبل وبعد إدلائهم بشهاداتهم.
  • (g) Advocate for the protection of persons displaced by the effects of climate change to be addressed by current efforts to strengthen the normative framework on climate change.
    (ز) الدعوة إلى حماية المشردين من جراء آثار تغير المناخ، عن طريق الجهود الحالية المبذولة لتعزيز الإطار المعياري لتغير المناخ.
  • Joint forest management was designed partly to ensure that forest-dependent peoples gain benefits from protecting forests.
    وقد صُممت الإدارة المشتركة للغابات جزئيا بحيث تكفل أن تحقق الشعوب التي تعتمد على الغابات مكاسب من جراء حماية الغابات.
  • The protection of children affected by armed conflict is a constant concern throughout the process of a peacekeeping operation.
    وحماية الأطفال المتأثرين من جراء الصراع المسلح موضع اهتمام دائم طوال العملية المتعلقة بعمليات حفظ السلام.
  • Leadership also ensures that those made vulnerable by the disease are also protected.
    كما تضمن القيادة أيضا حماية من يصبحون ضعفاء جراء إصابتهم بالمرض.
  • The agricultural sector is protected through high tariffs, tariff picks, tariff escalation and non-tariff barriers in many developed countries, and market access is often denied to products from developing countries, including landlocked developing countries.
    ويحظى القطاع الزراعي في العديد من البلدان المتقدمة النمو بالحماية من جراء فرض تعريفات جمركية عالية ومعدلات قصوى وتصاعدية لها وفرض حواجز غير جمركية، وكثيرا ما تمنع منتجات البلدان النامية ومنها البلدان النامية غير الساحلية من الوصول إليها.
  • The legal framework for the integrated and sustainable development of the Alps, provided by the Alpine Convention, was broadened with the adoption of an action plan on mitigation of and adaptation to climate change.
    اتسع الإطار القانوني للتنمية المتكاملة والمستدامة لجبال الألب، الذي توفره معاهدة حماية جبال الألب، جراء اعتماد خطة عمل تتعلق بتخفيف آثار تغير المناخ والتكيف معها.
  • Since the landmark report of Graca Machel in 1996, the focus of the international community on the promotion and the protection of the rights of children affected by armed conflict has greatly increased.
    منذ تقرير جراكا ماشيل الفذ في عام 1996، تزايد اهتمام المجتمع الدولي بتعزيز وحماية حقوق الأطفال المتضررين جراء الصراعات المسلحة بدرجة كبيرة.